Skomentuj:
Komentarze (14)
-
Kolejny błąd to "kocham jeansy", bo jest to nieprawidłowe spolszczenie. Jeśli chcemy coś spolszczyć to można po prostu przetłumaczyć lub napisać dżinsy, co jest w Polsce poprawne, Jeśli nie chcemy tego robić napiszmy jeans'y.
-
"I LOVE U JEANS x3" Błąd! Jeśli już w takiej formie to: "I LOVE U, JEANS", gdzie, dzięki przecinkowi, słowo you (u) staje sie zaimkiem do słowa jeans, a forma, o która najprawdopodobniej chodziło w tym wypadku to "I LOVE JEANS". Jeśli nie jesteśmy pewni, nie piszmy po angielsku żeby sie (ja wiem?) pochwalić znajomością języka, bo można sie przez przypadek drastycznie skompromitować.
-
i love jeans... kiss for jeans..:D
-
ta sukienka jest ze sklepu WALLIS angielska marka dla sterszych pań jednym słowem kicha.
-
Kocham JeAnsY!!!!! !!! :D ! :****!
-
I LOVE U JEANS x3
Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX














